Razón y Palabra

México

Inicio

KENIA, LA ESENCIA DE ÁFRICA

AddThis

Por Paloma Gil

 

En la costa este del continente africano, está escondido uno de los territorios más interesantes del planeta: Kenia. Un territorio que la mano del hombre aún conserva casi intacto, quizá por una profunda tradición de respeto entre los nativos y los animales o quizá porque la naturaleza es tan exuberante que resulta indómita. Sea como sea, el país conserva un aura de autenticidad que lo convierte en el paraíso de los aventureros de corazón inquieto.

 

No es un país peligroso, ni mucho menos. Ni siquiera para la salud, a pesar de la ingente campaña que emprenden las autoridades sanitarias para que uno se vacune antes de viajar. Pero ya se sabe que no es más que precaución. Kenia es un país seguro en todos los sentidos, aún así, es capaz de despertar el instinto más primitivo de uno, cuando se encuentra en medio de la sabana persiguiendo animales con la cámara de fotos.

 

La diversidad natural del país es increíble, así como la riqueza cultural mezcla de un buen número de etnias, entre las más conocidas, los Masai, los Kikuyu, los Luo y otro muchos. Una de las principales características del país es el hecho de que cada tribu habla una lengua distinta, a pesar de que el idioma oficial, al menos de momento, es el inglés. Mientras que la lengua nacional es el swahili, que también lo es para Uganda y para Tanzania, donde además es la oficial. Así cada keniata habla el inglés y el swahili y además conoce una o varias lenguas, la de su tribu, la de la tribu de su pareja, etc. Y la convivencia, aunque pacífica, está claro que no es sencilla.

 

Comencemos por el principio, Kenia, debe su nombre al pico más alto del país, el Monte Kenya y la tribu más significativa del país son los Masai, quienes llegaron desde Sudán y cuya lengua forma parte de las nilóticas. Esta tribu se mantiene, dentro de lo posible, ajena al modo de vida occidental y vive del pastoreo de vacas. También hablan una lengua nilótica los Luo, procedentes del Valle del Nilo a su paso por Sudán. Se establecieron en Kenia junto al lago Victoria, al oeste del país. Los Kelfin también proceden de Sudán y pueblan las llanuras occidentales desde hace unos 2.000 años. Al norte, en un territorio semidesértico, están los Turkan, junto al lago Turkana, ellos proceden de Uganda y su lengua es diferente. Como los Kikuye, cuya lengua forma parte del habla bantú, llegaron a Kenia desde el noroeste de África. Son fundamentalmente ganaderos, como sus vecinos los Masai y actualmente son ellos quienes controlan la mayor parte de la Administración del país.

 

Por supuesto hay otras tribus menos importantes o conocidas, como son los Meru, estrechamente emparentados con los Kikuyu, como los Akamba, procedentes del sur de África, o los Gussi, que se asentaron al este del Lago Victoria. Todos ellos guardan alguna peculiaridad particular, pero tienen en común, un idioma: el swahili.

 

No se trata, ni mucho menos, de un idioma sencillo. Todo lo contrario, como ejemplo me gustaría mencionar algunas palabras curiosas a modo de anécdota, como “Pole-pole” que quiere decir, poco a poco, despacio, pero si en lugar de duplicar la palabra, sólo decimos “pole” entonces se trata de una disculpa, un “lo siento”. Los pronombres personales, “mi-mi” (yo), “ue-ue” (tú), “si-si” (nosotros) o palabras comunes como “piri-piri”, que es lo que pica. No deja de ser representativo el hecho de repetir la palabra dos veces para significar cosas cotidianas, pero no todas las palabras son así, también hay palabras normales como Asante (gracias), Pesa (dinero), Yambo (hola) o algunas que nos suenan por diversos motivos, como Simba (el león), Karibu (Bienvenido), Hatari (peligro) o la frase favorita del keniatas, que es Hakuna Matata (No hay problema). Aunque como decía, no es más que una anécdota porque Kenia y el swahili, bien merecen una visita para un conocimiento más profundo. una función estética.



Anteriores de la columna

(2009)

La esperanza del Esperanto

SÍmbolos ocultos: la comunicaciÓn cÁtara y templaria

El silbo gomero, la comunicaciÓn silbada

JapÓn, comunicarse al otro lado del mundo

Los dialectos en austria

Lituania, el centro de Europa

El viaje de los mayas

(2010)

Blanco como el paisaje esquimal

En Italia el arte se comunica

 

 

© Derechos Reservados 1996- 2010
Razón y Palabra es una publicación electrónica editada por el
Proyecto Internet del ITESM Campus Estado de México.